In erster Linie. In Frage stellen. Conjugaison du verbe « accendere ». pass. exemple des possibilités de dicolatin () Résultat de la requête: ACCENDERE. 7 months ago. a. rem. Community See All. accendere (also: suscitare) volume_up. {{hw}}{{accendere}}{{/hw}}A v. tr. [lat. 1. estinguere. (passione, lite, discussione, ecc.) = Prima di tutto. inviscare, [riferito al fuoco, un falò e sim.] accéso ). tr. appicciare, bruciare, dare fuoco (a), ( region.) (fig.) Da incendiare a stimolare. QED. rem. Create New Account. accellerato. Il verbo accendere 1 Attizzare. 7 months ago. [dare un forte impulso a un sentimento: a. la passione, la speranza] ≈ attizzare, destare, eccitare, fomentare, stimolare, suscitare. saldare. Rinfocolare Community. ki tifa per federer mi può accendere una stella federer è il mejo !! 3. It is the opposite of turning off. Hämeenlinna (Finnish pronunciation: [ˈhæme̞ːnˌlinːɑ]; Swedish: Tavastehus; Karelian: Hämienlinna; Latin: Tavastum or Croneburgum) is a city and municipality of about 68,000 inhabitants in the heart of the historical province of Tavastia (Häme) in the south of Finland.Hämeenlinna is the oldest inland city of Finland and was one of the most important Finnish cities until the 19th century. light radio , television turn on * * * accendere v.tr. 4. ↔ (region.) rem. Réponse Enregistrer. ↓ attenuare, calmare, placare, smorzare. This thing's going to light up like a matchbox. login mot de passe connexion. Réponse favorite. accendere în dicţionar. re v.tr. Scopri i sinonimi e contrari del termine accendere Non accendere il riscaldamento dei sedili* per asciugarli. come accendere ). Page Transparency See More. accendere în româneşte. 9 réponses. 5. Contribuisci al dizionario: suggerisci contrari di accendere! 1. acceleriamo. accendi. pass. (dir.) Avete mai provato ad accendere una Lucky Strike dalla parte del filtro? (io istigo , tu istighi ; più diffuso ma meno corretto io istigo , tu istighi ) Indurre o spingere a qlco. appiccare. Dicţionar Român-Italian accendere. View Notes - Italian Quiz 4 review from ITA 101 at University of Miami. rem. incendiareA v. tr. accendigas. Facebook is showing information to help you better understand the purpose of a Page. ≈ [riferito a un conto corrente] aprire, [riferito a un mutuo, un'ipoteca, ecc.] Sinonimo di accendere? contrarre, fare, 1. prendere fuoco, incendiarsi, infiammarsi, divampare, 2. Rivelare la verità è come accendere … Captain, maybe we ought to turn on the searchlights. pass. b. b. okayno. Dizionario dei sinonimi e dei contrari. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. eur-lex.europa.eu . (fig.) 2 0. accèndere v. tr. smorzarsi, spegnersi. Évaluation. ↑ abbagliare, scintillare, sfavillare, sfolgorare. ; part. CO l accendere, l accendersi: accensione dei fari, della caldaia | BU fig., intensità, vivacità di luci e colori Contrari: spegnimento. s. f. 1. bruciamento, combustione, ignizione attivazione CONTR. Lv 4. il y a 1 décennie. Da tifoso interista proporrei, sportivamente, di accendere una stella alla Roma per il suo grande campionato? Anonyme. 80 shekels, something that resembles 18 and life. Sinonimi e Contrari. Pronunţie accendere. Oggetti di concezioni varie funzionanti per frizione, per urto o elettricamente e utilizzati per accendere la miccia di sicurezza. 4. accendĕre] (pass. go: Word Tools: Finders & Helpers: Other Languages: More: Synonyms: Synonyms. In jeder Hinsicht. eccitarsi, accalorarsi, entusiasmarsi, infervorarsi. Da spegnere a appianare. {{hw}}{{estinguere}}{{/hw}}A v. tr. Next, try to switch on the tablet. acceleri. = Da tutti i punti di vista. Conjugue plus de 10 000 verbes italiens et obtiens des informations utiles (synonymes, exemples, etc.) {{hw}}{{riattizzare}}{{/hw}}o rattizzare v. tr. Italian Quiz #4 Review Technology: Accendere switch il contrario di spegnere. Guarda gli esempi di traduzione di accendere nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. (estens.) 1. Tentare quindi di accendere il tablet. italiano inglese italiano inglese accendere in inglese Dizionario italiano-inglese. Forza Inter Campioni d'Italia! BU in passato, chi aveva il compito di accendere le lanterne delle strade 2. 32 people follow this. Domenica 17 gennaio 2021 si celebra la Giornata Mondiale della # Pizza. la première précedente page n°1 suivante dernière. Capitano, forse dobbiamo accendere i riflettori. ↔ disattivare, fermare, spegnere, staccare. : a. la luce, la lampada] ≈ (fam.) [assol., subire una combustione] ≈ avvampare, bruciare, infiammarsi, prendere fuoco. eur-lex.europa.eu. ravvivare, rinnovare, rinvigorire, vivificare, ridestare, rinverdire CONTR. Contrari di accendere. Répondre Enregistrer. 2. calmarsi, tranquillarsi. Per Laura, al contrario, la capacità della fotografia di suscitare emozioni, di accendere la scintilla della curiosit à in chi guarda, non è assolutamente un aspetto secondario e questo emerge in maniera evidente guardando ai suoi progetti. en The giving, that little giving, we learn that before candle lighting this Shabbat give charity, 18 shekels or 1. Adjectives. ↑ incendiarsi. English Translation of “accendersi” | The official Collins Italian-English Dictionary online. [far nascere una situazione di contrasto: a. una discussione] ≈ fomentare, provocare, scatenare, suscitare. Anonymous. accendere verb atˈʧɛndere + grammatica Accendere un fuoco o creare una fiamma. a. a. ↔ addormentare, sopire, spegnere. accendĕre ] (pass. accendere în română. Dicţionar Italian-Român accendere. Quando fumavo sì, l'odore disgustoso che si crea è un qualcosa di scioccante infatti a ripensarci mi sembra di riuscire a sentirlo. Supposta. Rating. Riceverai direttamente via mail la selezione delle notizie più importanti scelte dalle nostre redazioni. Contact accendere la sigaretta al contrario on Messenger. appicciare, bruciare, dare fuoco (a), (region.) (giur., banc.) 2 Attizzare di nuovo | (fig.) accendere în italiană. di accendere, col pref. pass. Da spegnere a appianare. illuminarsi, brillare, splendere, (di volto) arrossire, avvampare; (di cielo) rosseggiare, 4. fig. 3. Bisogna accendere questa scintilla della grazia di Dio. - v. tr. io spensi o spensi , tu spegnesti ; part. accendĕre] (pass. pass. Contrario di ligase Contrario di ligate Contrario di ligation Contrario di ligature Contrario di liger Contrario di ligger Contrario di light again Contrario di light-and-dark Contrario di light as a feather Contrario di light at end of tunnel Contrario di light brown contrario di light … ↔ [con uso assol.] Fai accendere le torce dagli studenti, e poi invita alcuni di loro a leggere ad alta voce da 3 Nefi 9:13–20. accelerò . accendere vb irreg 1 vt a (fiammifero, candela, sigaretta, fuoco) to light accendere il camino ... Questo posto sta per accendersi come una scatola di fiammiferi. ■accendersi v. intr. English Translation of “accendere” | The official Collins Italian-English Dictionary online. 1 0. ulixes92. About See All. Il verbo accendere or. Lv 6. il y a 1 décennie. Achetez Naipo Coussin de Massage Coussin Massant Shiatsu Masseur Classique Housse en Simili Cuir avec Fonction Chauffante Infrarouge pour Relaxation au Cou Nuque Dos Lombaire Jambes : Coussins de nuque massants : Amazon.fr Livraison gratuite possible dès 25 € d'achat pron. Définitions de accendere, synonymes, antonymes, dérivés de accendere, dictionnaire analogique de accendere (italien) ; part. (io incendio ) 1 Dare alle fiamme, distruggere col fuoco: incendiare una nave.2 (fig.) estinto ) 1 Spegnere: estinguere l incendio. Nouns. Réponse favorite. smorzarsi, spegnersi. accendibile. 2006 Sentences. English Français. accendere /a'tʃ:ɛndere/ [lat. accéso). accèndere v. tr. 1. It is the opposite of turning off. accendĕre] (pass. spengere o spengere A v. tr. 7 Answers. 16 réponses. (pres. ↑ scatenare. [assol., del cielo, delle stelle, ecc., mostrarsi in tutta la lucentezza] ≈ brillare, illuminarsi, luccicare, rifulgere, (lett.) accéso). Italian Quiz #4 Review Technology: Accendere switch il contrario di spegnere. estinguersi, (region.) [assol., detto di una discussione, una lite e sim., svilupparsi in modo rapido e violento] ≈ divampare, esplodere, scatenarsi, scoppiare. Il y a 1 décennie. accési, accendésti, ecc. ignition; (di caldaia) starting: accensione a batteria, battery ignition; accensione a … 28 réponses. accendĕre] (pass. 1. attizzare, rattizzare, rinfocolare 2. Contrario di accendere? accési, accendésti, ecc. Vi è mai capitato di accendere la sigaretta al contrario? [lat. – 1. a. Provocare l’inizio di una combustione suscitando una fiamma: accendere un fiammifero; comunicare la fiamma a una cosa perché bruci (di solito per averne luce o calore): accendere il fuoco, le candele, il lume, il forno, la stufa; quindi anche accendere la sigaretta, la pipa. pass. Pour activer une carte ou un CDrom prépayé cliquez-ici! ● Espressioni: fig., accendersi in volto [farsi rosso per un'emozione] ≈ arrossarsi, arrossire, avvampare, diventare rosso, farsi di brace, imporporarsi, infiammarsi. contrarre. di accendere]. J'ai demandé la permission d'allumer le bûcher. partire, [di motore] mettersi in moto. to spark [sparked|sparked] {vb} more_vert. Dizionario dei sinonimi e dei contrari. 1. (pres. [detto di sentimenti, emozioni, ecc., dare luce al volto o agli occhi] ≈ illuminare, irradiare, irraggiare, (lett.) - ■ v. tr. eccitare, scatenare, istigare, fomentare, stuzzicare, suscitare, stimolare, sobillare, aizzare, scaldare, spingere, CONTR calmare, frenare, rasserenare, tranquillizzare, 4. (apparecchio, congegno) mettere in funzione, avviare, azionare, mettere in moto, aprire, 3. fig. /ria tʃ:ɛndere/ [der. ↑ (ant.) Glosbe. io estinsi , tu estinguesti ; part. [provocare l'inizio di una combustione: a. un fiammifero] ≈ (region.) [at tFONT face= lucida sans unicode ∫εndere] I verbo transitivo 1 (fuoco, sigaretta) anzünden; per favore, mi fai accendere? Traduzioni in contesto per "di accendere l'" in italiano-inglese da Reverso Context: Il dottor Moxley ha cercato di accendere l'acceleratore illegalmente. pass. dictionnaire latin français. estinguere, [riferito a un mutuo, un'ipoteca, ecc.] Log In. rem. accendi il bollitore. far bruciare suscitando o comunicando la fiamma: accendere un fiammifero, un falò, una sigaretta, il gas; accendere il fornello, la stufa, la caldaia, metterli in funzione dando fuoco al combustibile che… aprire, attaccare, attivare. Contrari di accendere. In den Augen von … = Agli occhi di … In der augenblicklichen Zeit … = Coi tempi che corrono … In der Hoffnung, dass … = Con la speranza che … In die Praxis umsetzen. {{hw}}{{spegnere}}{{/hw}}(o e ), (tosc.) Analyse du mot ACCENDERE dans le dictionnaire latin. ↔ disattivarsi, fermarsi, (region.) Achetez Remington Sèche-Cheveux Professionnel 2200W, Soin Kératine et Huile d'Amande, 3 Températures, 2 Vitesses, Résistant - AC8820 Keratin Protect: Amazon.fr Livraison & retours gratuits possibles (voir conditions) rem. accèndere v. tr. la Come dire in altri modi accendere, quali sono le parole italiane alternative, i termini simili, gli antonimi, vocabolario. Cette option vous permettra d'allumer et d'éteindre raccourci F12. pass. – 1. a. Provocare l’inizio di una combustione suscitando una fiamma: accendere un fiammifero; comunicare la fiamma a una cosa perché bruci (di solito per averne... accendiménto s. m. [der. ↔ abbuiare, offuscare, oscurare, ottenebrare, scurire. [assol., di dispositivi, apparecchiature e sim., entrare in funzione: la lavatrice non si accende] ≈ avviarsi, azionarsi, (fam.) Évaluation. includes2013/SSI/notification/global.json, /includes2013/SSI/utility/ajax_ssi_loader.shtml, Copyright 2020 © RCS Mediagroup S.p.a. Tutti i diritti sono riservati |, News e ultime notizie oggi da Italia e Mondo. [provocare l'inizio di una combustione: a. un fiammifero] ≈ ( region.) (di apparecchio, congegno) avviarsi, entrare in funzione, 3. estens. 2. accési, accendésti, ecc. Lo ZPM dovrebbe accendersi quando rileva una connessione con lo Stargate. Translate from Italian. Ogni partecipante riceverà una ricompensa e all'intera Gilda verrà assegnato un punteggio basato sul tempo di completamento. estinzione